Переводчик китайского языка
Описание
Требования: – Высшее образование (лингвистика, переводческое дело, китайский язык или смежные специальности). – Свободное владение китайским и русским языками (устный и письменный перевод). Знание английского языка будет преимуществом. – Опыт работы переводчиком китайского языка от 3 лет (желательно в международных компаниях или на производственных/строительных проектах). – Опыт последовательного и письменного перевода деловой, технической и проектной документации. – Навыки сопровождения переговоров, совещаний, деловых встреч и визитов иностранных специалистов. – Уверенное владение MS Office (Word, Excel, PowerPoint, Outlook). – Высокая грамотность, внимательность к деталям и ответственность. – Отличные коммуникативные и организационные навыки. – Умение работать в режиме многозадачности и соблюдать установленные сроки. – Готовность к командировкам (при необходимости). Будет преимуществом: – Наличие сертификата HSK 5 или HSK 6. – Опыт работы с технической терминологией (нефтегазовая отрасль, строительство, промышленность, энергетика и др.). – Опыт работы с китайскими подрядчиками или производственными предприятиями. – Владение казахским языком. Основные обязанности: – Устный последовательный перевод во время встреч, переговоров и совещаний. – Письменный перевод договоров, технической, деловой и проектной документации. – Перевод деловой переписки и официальных писем. – Лингвистическая поддержка руководства и сотрудников компании. – Сопровождение иностранных специалистов во время рабочих встреч и визитов. – Обеспечение точности и конфиденциальности переводимой информации.
Требования
Высшее образование (лингвистика, переводческое дело, китайский язык или смежные специальности). – Свободное владение китайским и русским языками (устный и письменный перевод). Знание английского языка будет преимуществом. – Опыт работы переводчиком китайского языка от 3 лет (желательно в международных компаниях или на производственных/строительных проектах). – Опыт последовательного и письменного перевода деловой, технической и проектной документации. – Навыки сопровождения переговоров, совещаний, деловых встреч и визитов иностранных специалистов. – Уверенное владение MS Office (Word, Excel, PowerPoint, Outlook). – Высокая грамотность, внимательность к деталям и ответственность. – Отличные коммуникативные и организационные навыки. – Умение работать в режиме многозадачности и соблюдать установленные сроки. – Готовность к командировкам (при необходимости). Будет преимуществом: – Наличие сертификата HSK 5 или HSK 6. – Опыт работы с технической терминологией (нефтегазовая отрасль, строительство, промышленность, энергетика и др.). – Опыт работы с китайскими подрядчиками или производственными предприятиями. – Владение казахским языком. Основные